Ads Top

16 Das traduções mais infames e hilárias de placas e cardápios brasileiros

A gente sabe que aprender uma outra língua pode não ser uma tarefa das mais fáceis, especialmente quando é uma questão de pura necessidade e você não dispõe de um professor pra ajudar. Complicado, não é mesmo? Mas é isso que muitos estabelecimentos comerciais fazem aqui no Brasil.

Numa tentativa super válida, porém com resultados duvidosos de tentar atender melhor os clientes vindos de outros países, esses lugares, especialmente restaurantes e lanchonetes, tentam traduzir parte de seus cardápios com a ajuda “mais confiável” – o bom e velho tradutor online.

Mesmo tendo melhorado bastante, esses tradutores ainda não são 100% confiáveis  e algumas pérolas podem ser originadas como veremos a baixo.

1 – A mina de queijo

traducao_copa07

2 – É saída ou entrada?

traducao_copa16

3 – Pão com resfriado

traducao_copa06

4 – O “R” já foi embora

traducao_copa11

5 – Até explicar pro estrangeiro que o cupim é um corte de carne e não o inseto…

traducao_copa15

6 – Norte ou sul? Alguém pega a bússola aí!

Essa Copa foi uma loucura!

traducao_copa14

7 – O melhor foi “american language” (risos)

traducao_copa08

8 – Gravatinha pra SUGAR – imagina isso hauauha

traducao_copa10

9 – Todos contra o filé!

traducao_copa09

10 – Olha, tem tanta coisa errada aqui que eu nem sei!

Destaque para as “páginas folheadas de frango”.

traducao_copa02

11 – Esse mate é de “matar” mesmo kkkkkkk

traducao_copa03

12 – Vixi…

traducao_copa01

13 – Cerveja que late! / Será que a Bavária tá pagando comissão?

traducao_copa04

14 – Mais um contra o filé brasileiro. Ninguém gosta de filé nesse país!

traducao_copa05

15 – Acho que alguém vai ficar confuso aqui

Desembarque (arrival) está trocado com embarque (departure).

traducao_copa12

16 – Escreveu errado em português, traduziu errado pro inglês – e eu que tenho pena de quem for comer aí!

É só lembrar: coco não tem acento, mas cocô tem. É só lembrar do assento do vaso sanitário! 😉😂

traducao_copa13

Veja também: Essa garota de 12 anos morreu e seus pais descobriram uma mensagem secreta deixada por ela.

O post 16 Das traduções mais infames e hilárias de placas e cardápios brasileiros apareceu primeiro em Tudo Interessante.

Nenhum comentário:

Tecnologia do Blogger.